Huszákné Czencz Marietta vagyok, 1960 óta festem hímestojásaimat Sárköz legdélibb csücskén, Bátán.
Báta 900 éves település a jó boráról híres szekszárdi hegyvonulat (Tolnai dombvidék) lábánál és az öreg Duna között fekvõ 4-5 km hosszú község.
Ennek a községnek történelmi
hagyományai vannak. Ásatások bizonyítják,
hogz erre ment az Eszék felõl jövõ és
Óbudára tartó (Aquincum) hadi út. Egy mérföldkõ
megtalálható a szekszárdi múzeumban is.
I. István király
idejében Báta a pécsváradi apátság
halászfalujaként szerepel. I. László király
kunokat és besenyõket telepített a vidékre.
A sárközi nép, így a bátai is ezek leszármazottai.
Bátától északra húzódó síkságon mért döntõ vereséget Hunyadi János Gara nádorra. Ezért Báta kegyelettel látogatott szent helye lett a Hunyadiaknak. A klastrom romjai helyén 1939. október 1-én gyönyörû neoromán stílusú templomot szenteltek fel, bátai Hunyadi emléktemplomként, melynek a Szentvér templom nevet adták.
A népi hagyomány szerint bátai jobbágyasszony volt Kanizsai Dorottya dajkája. Õ tanította a nagyasszonyt a bátai szõttesek készítésére.
A falu másik régi
templomában gyónt meg II. Lajos király, mielõtt
a mohácsi csatába indult.
A mohácsi tragédia
utáni napokban Kanizsai Dorottya bátai és szekcsõi
jobbágyokkal végeztette el a nagy temetést. A török
a bátai klastromot felégette, a barátok közül
sokat legyilkolt.
A bátai nép a török
elõl a sárközi mocsárvilágba és
az ártéri erdõkbe menekült. A török
elvonulása után visszatértek a faluba, a férfiak
halásztak, az asszonyok kendert, lent termesztettek, fontak és
szõttek.
Ebben a történelmi hagyományokkal és természeti szépségekben gazdag faluben élek és ez ihletett arra, hogy tojásfejtéssel fogalkozzam.
A falu népe mindig szerette
a szépet. Ez megmutatkozik színes népviseletében,
táncaiban, népi szõtteseiben, hímestojásaiban.
Nem tudni mióta, de Bátán
õsi szokás a tojáshímzés.
Sárköz többi falujában
nem volt tojásírás.
Az országban több helyen
van tojásfestés, de ilyen díszesek és kidolgozottak
csak Bátán és Erdélyben vannak. Legszínesebbek
festési technikájukban és rajzaikban is, mint ahogy
a népviseleti ruháikban is a színeset, díszeset
kedvelték.
Bátán ôsi hagyomány
volt Húsvétkor a tojás ajándékozás.
A keresztanya megajándékozta keresztgyerekét hímestojással
meg 4 krajcárral.
A locsolás nem volt divat
Bátán. A hímestojás fõtt tojásra
készült.
A mostani kidolgozottabb minták
elõdei egyszerûbb minták voltak. Ma már kifújt
tojás héjára készül a hímestojás.
A népi hagyomány
szerint a fiatalok "mátkatálban" kûldték kedvesüknek
a legszebben megfestett tojásokat. A mátkatál cifra
tányér, melyre - fenéken - sült perecet tettek.
A perec közepén egy üveg bor, körülötte
hímestojások. Az üveg tetején négy sarkán
visszahajtott ternó (kasmír) kendõt helyeztek, melyre
csokorra kötött csárdáspántlika volt tûzve.
A mátkatálat húsvét
vasárnapján 10-11 éves gyereklányok vitték.
Lányok legénynek, legények a lányos házhoz
küldték. A lányok megkérdezték: Elfogadják-e?
A mátkatálnak mindenhol örültek. Saját tojásaikkal
kicserélték a küldöttet és a magukét
tovább küldték.
A faluban Dér Józsefné,
Treszka néni volt a hagyományörzõ, aki a népmûvészet
mestere címet is megkapta.Õ és édesanyja érdeme
a hagyományos motívumok megmentése.
A tojásfestést tõle
tanultam, mivel a szomszédunkban lakott.
Minden mintának megvolt az elnevezése: "tulipános", "békahátas", "madaras", "szives", "szallagos", "csillagrúzsás", "szöllõleveles", "koszorús", "kötõfékes", "ibolyás", "árvácskás", "makkos", "cseresznyés", "halas", "címeres", "szegfûs", "láncos", "folondáros".
A rajzokat kicával, méhviasszal
"írom", batikolt eljárással. Utána különbözõ
festéklevekben fürdetem, és a méhviasz letörlésével
elõjönnek a színek, a minták.
A hagyományos mintákat felhasználva kikísérleteztem egyéb technikákat is.
Fehér alapon feketén rajzolt és színesen festett motívumok, azok a színek, melyek a népviseleti ruhákban élnek. A gyerekeknek a húsvéti nyuszi is a tojásra kerül. A nyuszison egy kis mese elevenedik meg. A kicsi nyuszi a legügyesebb a családban. Tehát õ festi a tojást, a papanyuszi és mamanyuszi bátai népviseletben viszi a gyerekeknek húsvétra a tojásokat puttonyban és karkosárban.
Megtalálhatók munkáim között a mai szemhez talán közelebb álló, fehér alapon egyszínû sárközi minta, arannyal kiemelve.
Az alábbi képeken színes alapon, csipkeszerû megoldással szintén sárközi minta jelenik meg a tojásokon. Ez a technika a hagyományból kiindulva készült. Sárközben volt egy régi, nagyon aprólékos hímzés, melyet "mütyûrkének" hívtak, fekete alapon fehér hímzés.
Én már az újabb technikáimmal igyekszem a népi iparmûvészet felé menni, nemcsak a régi másolásával, hanem a régi motívumok felhasználásával önálló, új, magam által alkotott hímestojásokat festeni.
Boldog lennék, ha munkám elnyerné tetszésüket és Önöket is olyan örömmel töltené el szemlélésük, mint engem, amikor készítem ôket.
Ha munkám elnyerte tetszését és vásárolni szeretne hímes tojást, kérem jelezze vásárlási szándékát. Kereskedelmi mennyiséggel is örömmel állok rendelkezésére.